Wildcard SSL Certificates
font-size:75;' color=#ffffff
João de Azpilcueta Navarro
20 registros
AntepassadosDescendência

Zoom: 0%
\\windows-pd-0001.fs.locaweb.com.br\WNFS-0002\brasilbook3\Dados\resumos\p3779\filippo.txt

REGISROS: 20teste
1 “Foram também os ditos Padres aprendendo a língua do gentio para que sua conversão tivesse melhor efeito, porque até ali se ajudavam de alguns homens seus devotos e moços da terra, filhos de Portugueses, que já cá havia, e assim procederam no tempo do dito governador Tomé de Sousa e de Dom Duarte da Costa”*
01/04/1549
1.1 *“A língua geral em São Paulo: instrumentalidade e fins ideológicos”. João Batista de Castro Junior, Universidade Federal da Bahia - Instituto de Letras - Programas de Pós-graduação em Letras e Lingüística
Data: 01/01/2005

Antes deles, os jesuítas se valiam dos línguas sem vínculo com a obra missionária,a exemplo de Caramuru, referido por Nóbrega em carta escrita de Salvador ao provincial Simão Rodrigues, em abril de 1549: “Espero de as tirar [‘orações e algumas práticas de Nosso Senhor’ na língua brasílica] o melhor que puder com um homem que nesta terra se criou de moço, o qual agora anda mui ocupado em o que o Governador lhe manda e não está aqui”.

Em outra carta escrita de Porto Seguro a 06 de janeiro de 1550, ele se reporta novamente a esse ofício de Diogo Álvares. Anchieta, em Informação dos primeiros aldeamentos da Bahia, também relata: Foram também os ditos Padres aprendendo a língua do gentio para que sua conversão tivesse melhor efeito, porque até ali se ajudavam de alguns homens seus devotos e moços da terra, filhos de Portugueses, que já cá havia, e assim procederam no tempo do dito governador Tomé de Sousa e de Dom Duarte da Costa.

O cotejo de trechos de diferentes epístolas de Nóbrega dá idéia disso: em carta escrita da Bahia em 1549, presumidamente em abril, ele menciona o avantajamento de Navarro, em relação aos demais jesuítas, no aprendizado da língua, embora a referência de Navarro pregando “à gente da terra”, esclarece Serafim Leite em nota, deva ser entendido como sendo a portugueses e seus filhos.
2 “procissão com grande música, a que os respondiam os trombetas. Ficaram os índios espantados de tal maneira, que depois pediam ao Pe. Navarro que lhes cantasse assim como na procissão fazia” (2000:41).
09/08/1549
2.1 *“A língua geral em São Paulo: instrumentalidade e fins ideológicos”. João Batista de Castro Junior, Universidade Federal da Bahia - Instituto de Letras - Programas de Pós-graduação em Letras e Lingüística
Data: 01/01/2005

Em carta escrita da Bahia a 09 de agosto de 1549, ele relata ter feito “procissão com grande música, a que os respondiam os trombetas. Ficaram os índios espantados de tal maneira, que depois pediam ao Pe. Navarro que lhes cantasse assim como na procissão fazia” (2000:41).

2.2 *Monumenta Brasiliae, 1956. Serafim Soares Leite (1890-1969)
Data: 01/01/1956

(Anchieta em 1555) Além destes índios, há ouro gentio espalhado ao longe e ao largo, a que chamam Carijós (Carijós os Guaranis, cuja menção se encontra já nas primeiras cartas de Nóbrega. Carta de 9 de agosto de 1549.), nada distinto destes quanto à alimentação, modo de viver e língua, mas muito mais manso e mais propenso às coisas de Deus, como ficámos sabendo claramente da experiência feita com alguns, que morreram aqui entre nós, bastante firmes e constantes na fé. Estes estão sob o domínio dos Castelhanos, a quem de boa vontade constróem as casas e de boa mente ajudam a obter as coisas necessárias à vida. [Página 212 do pdf]
3 “Já sabe a língua de maneira que se entende com eles, e a todos nos faz vantagem, porque esta língua parece muito à biscainha”
10/08/1549
3.1 *“A língua geral em São Paulo: instrumentalidade e fins ideológicos”. João Batista de Castro Junior, Universidade Federal da Bahia - Instituto de Letras - Programas de Pós-graduação em Letras e Lingüística
Data: 01/01/2005

4 Carta do Pe. Navarro
28/03/1550
4.1 *Aos meus Pais Ao Ismael
Data: 01/01/2015

Nóbrega saiu de Salvador no dia 1 de Novembro na “armada que veiu visitar a costa”245, tendo sido precedido pelo padre Nunes e pelo Ir. Diogo Jácome que saíram da Baía antes do dia 10 de Agosto. Na passagem por Porto Seguro encontraram os colonos em franco desentendimento tendo ajudado a sanar os ânimos exaltados.

Aí ficaram Nóbrega e Diogo Jácome, enquanto Leonardo Nunes prosseguiu viagem para sul com um pequeno grupo de carijós: “Para S. Vicente foram se dez ou doze, não podendo ir mais por ser a embarcação pequena. Quando vier o Governador mandaremos os outros” (249), ou seja, para ganhar tempo, Leonardo Nunes seguiu na frente para o litoral de São Vicente, lugar de destino da próxima missão. Esta era, aliás, uma das atribuições da Ordem: a salvação das próprias almas, mas, em particular a ajuda no aperfeiçoamento das dos próximos.

(249) O Pe. Navarro escreve em carta com data de 28 Março de 1550 “Seis mezes há que o Padre Nobrega partiu com a armada a visitar os Christãos da costa de São Vicente e com elle o padre Leonardo Nunes e Diogo Jacome”. No cruzamento destas cartas verifica-se que a contagem do tempo nem sempre é coincidente. Carta de António Pires, 1551. [p. 110, 111]
5 *Expedição
01/01/1552
5.1 *Vida do Padre José de Anchieta. Padre Pedro Rodrigues (1542-1628)
Data: 01/01/1607

Sendo N Padre na Baya de todos los sanctos, Sua Alteza determinou enviar doze homens pelo sarto para descobrir o ouro que diziam estar ali, para o qual o governador Thomé de Sosa pediu um padre,

Eles vão procurar o ouro e ele vai procurar o tesouro das almas, que naquelas partes é muito abundante e por essas partes acreditamos que se pode entrar até o Amazonas: agora temos notícias de que no mês de Em março de 1554 eles entraram pela capitania chamada Porto Seguro.

E o que mais acontecer na Baya será escrito. do mês de julho de 1554 de Piratininga. [Página 54]

5.2 *Tese de concurso á cadeira de História do Brasil. Colégio D. Pedro II, 1883. Capistrano de Abreu (1853-1923)
Data: 01/01/1883

Em 1552 approximadamente, o capitão de Porto Seguro mandou ao sertão doze christãos, acompanhados de indios, aos quaes se incorporou o padre João de Aspilcueta. Da narração confusa que este nos deixou apenas se colhe que chegaram ás serranias donde manam os affluentes do lado direito do São Francisco. Provavelmente é esta uma das entra das de Sebastião Fernandes Tourinho, de que dá relação Gabriel Soares.

Sebastião Tourinho, partindo de Porto Seguro, metteu- se tanto pela terra dentro, que se achou em direito do Rio de Janeiro. Dahi retrocedeu e veio ter ao Jequitinhonha, que desceu em canoas, chegando ao mar depois de vinte e quatro dias de navegação.

Sebastião Tourinho fez outra entrada pelo rio Doce, que subiu até grande distancia, descobrindo então as esmeraldas. Esta viagem foi anterior ao governo de Luis de Brito e Almeida.

Luis de Brito e Almeida, á vista das informações de Tourinho, mandou ás esmeraldas uma bandeira commandada por Antonio Dias Adorno, que subiu pelo rio das Caravellas e chegou provavelmente ás proximidades do rio Doce. Dahi dividiu se a tropa, descendo uns pelo Jequitinhonha, outros vindo por terra ao Jequiriçá.

Gabriel Soares dá ainda noticia de duas entra das feitas proximamente no mesmo tempo : uma de Bastião Alvares, de Porto Seguro, que a mandado de Luis de Brito e Almeida foi explorar o S. Francisco, e trabalhou por descobrir quanto pôde no que gastou quatro annos e um grande pedaço da fazenda de el - rei ; outra de João Coelho de Sousa, que subiu mais de cem leguas além de um sumi douro, que provavelmente é a cachoeira de Paulo Affonso.

Das palavras do chronista, parece deduzir-se que, ao contrario de Bastião Alvares que subiu contra a corrente, João Coelho de Sousa desceu a favor della, provavelmente por ter chegado ao rio S. Francisco pelo Paraguaçú ou Gussiape. Gabriel Soares que, segundo parece, era irmão de João Coelho, tambem passa como um dos grandes bandeirantes do seculo. [Páginas 99 e 100]
6 *Entre 1553 e 1554 aconteceu a “Entrada” de Francisco Bruzza de Spinosa, a partir de Porto Seguro, para tentar se chegar a “Serra Resplandecente”
01/01/1553
6.1 OS MARCOS GEOGRÁFICOS COMO REFERÊNCIAS NA OCUPAÇÃO DO TERRITÓRIO PAULISTA. Data da consulta
Data: 05/01/2024

7 Expedição planejada por Thomé de Souza; (...) notícia dada pelo Padre Anchieta em 1554; enquanto a localização do Ypanema da primeira descoberta de Afonso Sardinha*
01/03/1554
7.1 *Vida do Padre José de Anchieta. Padre Pedro Rodrigues (1542-1628)
Data: 01/01/1607

Sendo N Padre na Baya de todos los sanctos, Sua Alteza determinou enviar doze homens pelo sarto para descobrir o ouro que diziam estar ali, para o qual o governador Thomé de Sosa pediu um padre.

Eles vão procurar o ouro e ele vai procurar o tesouro das almas, que naquelas partes é muito abundante e por essas partes acreditamos que se pode entrar até o Amazonas: agora temos notícias de que no mês de Em março de 1554 eles entraram pela capitania chamada Porto Seguro. E o que mais acontecer na Baya será escrito. do mês de julho de 1554 de Piratininga. [Página 54]
8 *Vida do Padre José de Anchieta. Padre Pedro Rodrigues (1542-1628)
01/01/1607
mancionado eM: *Expedição
Data: 01/01/1552
mancionado eM: Expedição planejada por Thomé de Souza; (...) notícia dada pelo Padre Anchieta em 1554; enquanto a localização do Ypanema da primeira descoberta de Afonso Sardinha*
Data: 01/03/1554
9 *Chronica da Companhia de Jesus do Estado do Brasil, 1663. Simão de Vasconcelos (1597-1671)
01/01/1663
10 *Chronica da Companhia de Jesus do Estado do Brasil
01/01/1864
11 *Chronica da Companhia de Jesus do Estado do Brasil. vol 1
01/01/1865
12 *Tese de concurso á cadeira de História do Brasil. Colégio D. Pedro II, 1883. Capistrano de Abreu (1853-1923)
01/01/1883
mancionado eM: *Expedição
Data: 01/01/1552
13 *Monumenta Brasiliae, 1956. Serafim Soares Leite (1890-1969)
01/01/1956
mancionado eM: “procissão com grande música, a que os respondiam os trombetas. Ficaram os índios espantados de tal maneira, que depois pediam ao Pe. Navarro que lhes cantasse assim como na procissão fazia” (2000:41).
Data: 09/08/1549
14 Influências Indígenas. Jornal Correio da Manhã
30/11/1967
15 *“A língua geral em São Paulo: instrumentalidade e fins ideológicos”. João Batista de Castro Junior, Universidade Federal da Bahia - Instituto de Letras - Programas de Pós-graduação em Letras e Lingüística
01/01/2005
mancionado eM: “Foram também os ditos Padres aprendendo a língua do gentio para que sua conversão tivesse melhor efeito, porque até ali se ajudavam de alguns homens seus devotos e moços da terra, filhos de Portugueses, que já cá havia, e assim procederam no tempo do dito governador Tomé de Sousa e de Dom Duarte da Costa”*
Data: 01/04/1549
mancionado eM: “procissão com grande música, a que os respondiam os trombetas. Ficaram os índios espantados de tal maneira, que depois pediam ao Pe. Navarro que lhes cantasse assim como na procissão fazia” (2000:41).
Data: 09/08/1549
mancionado eM: “Já sabe a língua de maneira que se entende com eles, e a todos nos faz vantagem, porque esta língua parece muito à biscainha”
Data: 10/08/1549
16 *Aos meus Pais Ao Ismael
01/01/2015
mancionado eM: Carta do Pe. Navarro
Data: 28/03/1550
17 *O mito de São Tomé ou Sumé: O nexo teológico-político entre o Oriente e o Ocidente
01/01/2020
18 São Tomé, o Apóstolo que tocou as chagas – 03 de Julho. templariodemaria.com
03/07/2023
19 OS MARCOS GEOGRÁFICOS COMO REFERÊNCIAS NA OCUPAÇÃO DO TERRITÓRIO PAULISTA. Data da consulta
05/01/2024
mancionado eM: *Entre 1553 e 1554 aconteceu a “Entrada” de Francisco Bruzza de Spinosa, a partir de Porto Seguro, para tentar se chegar a “Serra Resplandecente”
Data: 01/01/1553
20 O sertão primordial e o grande confronto. Por Gustavo Maia Gomes, economista, em inteligencia.insightnet.com.br (data da consulta)
17/05/2024

  


Sobre o Brasilbook.com.br

Desde 17 de agosto de 2017 o site BrasilBook se dedicado em registrar e organizar eventos históricos e informações relevantes referentes ao Brasil, apresentando-as de forma robusta, num formato leve, dinâmico, ampliando o panorama do Brasil ao longo do tempo.

Até o momento a base de dados possui 30.439 registros atualizados frequentemente, sendo um repositório confiável de fatos, datas, nomes, cidades e temas culturais e sociais, funcionando como um calendário histórico escolar ou de pesquisa.