Wildcard SSL Certificates
registros09/04/2025 16:27:59  
Nharybobõ
14/06/2022

"Tão importante quanto o que sabemos, são as coisas que buscamos."Data de fevereiro de 1608, o primeiro documento a mencionar "Sorocaba" registra

terras de Diogo de Onhate que lhe deu o capitão Gaspar Conqueiro no campo caminho da aldeia de Tabaobi (...) rio Nharbobon Sorocaba e sendo caso que do rio Pirayibig para a banda do campo não houver a legua de mattos (...)” [1]

Teria relação com a meia légua de terras em Nhanhucaba das quais terras cabe a cada órfão 750 braças mencionada no inventário de Custódia Dias, irmão do fundador oficial de Sorocaba? [2]

“O Tupi na Geographia Nacional”, de 1901, nada diz sobre Nharbobon [4]. Luiz Castanho de Almeida escreve: De passagem de índios dos grupos tupi por Sorocaba, em seu nomadismo, a certeza é completa. Dêles restaram os topônimos como “Nhonhom” e “Nhu-nhu”, campo ou campina. Ipanema, "água ruim ou tal", em comparação com o rio Grande [7].

Após intensa pesquisa, meu amigo Vanderlei Silva notou na página 108 da obra “Pequeno Vocabulário Tupi-Português”, escrito em 1951 pelo Padre A. Lemos Barbosa: nharybobõ = ponte. [6]

Para mim esta aí a explicação definitiva, pois orgulham-se sorocabanos por ter sido o local "(...) que em época tão remota já o fundador de Sorocaba tivesse construído a maior ponte que existiu em todo o sul do Brasil até o Senhor D. Pedro I." [5]

Em 1661 a vila criada é denominada "Nossa Senhora da Ponte". [3]

CIDADES RELACIONADAS

Sorocaba/SP
São Paulo/SP
Itu/SP
Santana de Parnaíba/SP
Santos/SP
Itapeva/SP
Votorantim/SP
Araçoiaba da Serra/SP
Sarapuí/SP
Boituva/SP
Cubatão/SP
Cuiabá/MT
Cotia/Vargem Grande/SP
Cananéia/SP
Botucatu/SP
Iperó/SP
Itararé/SP
Rio de Janeiro/RJ
Juquiá/SP


RELACIONAMENTOS

Pontes98 registros
Rio Ypanema35 registros
Balthazar Fernandes223 registros
Bairro de Aparecidinha66 registros
A primeira ponte15 registros
Rio Sorocaba181 registros
“Índios”368 registros
“Sorocabanos” históricos1179 registros
Pela primeira vez439 registros
Bairro Itavuvu87 registros
Francisco de Sousa287 registros
Estradas antigas509 registros
Itapeva (Serra de São Francisco)106 registros
Geógrafos e geografia434 registros
“Pernaiba”7 registros
Simão de Toledo Piza13 registros
Abayandava17 registros
Apereatuba32 registros
Vila Nossa Senhora do Rosário27 registros
Apoteroby (Pirajibú)44 registros
Assunguy51 registros
Nossa Senhora do Rosário82 registros
Cananéas12 registros
Capitania de São Vicente57 registros
Carijós179 registros
Ouro931 registros
Franceses no Brasil130 registros
Hans Staden48 registros
Martim Francisco Ribeiro de Andrada49 registros
Bituruna43 registros
Custódia Dias4 registros
Aldeia de Taiobi7 registros
Caminhos à Sorocaba2 registros
Diogo de Unhate45 registros
Gaspar Conqueiro34 registros
Guerra de Extermínio46 registros
João de Barros de Abreu15 registros
Lopo de Souza15 registros
Rio Parnaíba 1 registros
Rio Pirajibú31 registros
Cláudio Furquim de Camargo12 registros
Benta Dias de Proença3 registros
Mosteiro de São Bento153 registros
João Fernandes Saavedra7 registros
Paulo de Proença e Abreu1 registros
Antonio Lopes de Medeiros12 registros
Bandeirantes748 registros
Câmara Municipal de Sorocaba255 registros
Capelas e igrejas antigas253 registros
Otinga24 registros
Catedral / Igreja Matriz65 registros
Minas de Itaimbé8 registros
Belchior Fernandes3 registros
Nossa Senhora da Ponte9 registros
Montanha Sagrada DO Araçoiaba91 registros
Francisco de Assis Carvalho Franco1 registros
Frei Agostinho de Jesus24 registros
Guayrá42 registros
João de Laet14 registros
Luís Castanho de Almeida28 registros
Luis de Céspedes García Xería32 registros
Luís Gonzaga da Silva Leme6 registros
Luiz Castanho de Almeida9 registros
Maçons1011 registros
Domingos Fernandes30 registros
Nossa Senhora da Escada24 registros
Clemente Álvares98 registros
Pelourinhos25 registros
Peru85 registros
Pirapitinguí79 registros
Ribeirão das Furnas19 registros
Rio Sarapuy52 registros
Sabarabuçu136 registros
Salvador Correia de Sá e Benevides110 registros
São Filipe73 registros
Serra de Paranapiacaba65 registros
Suzana Dias54 registros
Mortes no Sabarabussú10 registros
Vuturuna40 registros
Nossa Senhora de Montserrate91 registros
Ytutinga15 registros
Pitanguy13 registros
Rio “Paraíba”6 registros
Rio dos Meninos7 registros
Serra de Jaraguá48 registros
Serra dos Itatins5 registros
Teodoro Fernandes Sampaio28 registros
Tupinambás38 registros
Tupis11 registros
Escravizados em Sorocaba195 registros
Vossoroca4 registros
Aldeia de Tabaobi12 registros
Caiubi, senhor de Geribatiba31 registros
“o Rio Grande”27 registros
A Santa Cruz7 registros
Afonso d´Escragnolle Taunay21 registros
Afonso Sardinha, o Velho218 registros
Africanos72 registros
Caminho de Paranapiacaba4 registros
Caminho do Mar92 registros
Caminho São Paulo-Santos14 registros
Cavalos e mulas109 registros
Vale do Anhangabaú23 registros
Fontes/Referências:

[1] Sesmarias: 1602-1642 (1921) Departamento do Arquivo do Estado de São Paulo p. 33, 34, 35 / projetocompartilhar.org/sesmarias.htm

[2] Projeto Compartilhar, SAESP, vol 41º

[3] "Balthazar Fernandes: Culpado ou Inocente?" p.130;87;p.86 / MEMÓRIA HISTÓRICA SOBRE SOROCABA (1) p.351 / gustavo benevides 2013 / Geraldo Bonadio (2004)

[4] “O Tupi na Geographia Nacional” (1901) Teodoro Sampaio / p. 304

[5] Revista do Arquivo Municipal, Volumes 85-87, 1942. Página 204

[6] “Pequeno Vocabulário Tupi-Português”, 1951. Padre A. Lemos Barbosa

[7] “Memória Histórica de Sorocaba: Parte I” (21/12/1964) Aluísio de Almeida p. 336 / 346

  testando base


Sobre o Brasilbook.com.br

foi publicada a segunda edição na língua inglesa. Pouco depois, em 1848, o relato foi publicado em língua alemã em Dresden e Leipzig, atual Alemanha.A edição em português ocorreu em 1942, na Coleção Brasiliana, intitulada Viagens no Brasil: principalmente nas províncias do norte e nos distritos de ouro e do diamante durante anos 1836-1841, da Companhia Editora Nacional.No ano de 1856 foi publicado o relato Life in Brazil; or, a journal of a visit to the land of the cocoa and the palm de Thomas Ewbank ela Harper & Brothers, Nova York, sendo lançada também na Inglaterra. Nos Estados Unidos houve uma edição em 2005.No Brasil, o relato em português foi publicado com o título A vida no Brasil: ou Diário de uma visita ao país do cacau e das palmeiras, em 1973, pela editora carioca Conquista, em dois volumes.O relato de Henry Walter Bates foi publicado em 1863, em dois volumes, com o título The naturalist on the River Amazons, a record of adventures, habits of animals, sketches of Brazilian and Indian life, and aspects of nature under the Equator, during eleven years of travel by Henry Walter Bates, em Londres pela John Murray. A segunda edição ocorreu um ano depois, com supressão de algumas partes pelo autor, seguida por mais de dez edições na língua inglesa em Londres e nos Estados Unidos. No Brasil O naturalista no Rio Amazonas foi editadoem 1944 pela Editora Nacional.

Em 1869, Richard Burton publicou a primeira edição de Explorations of the Highlands of the Brazil; with a full account of the gold and diamond mines. Also, canoeing down 1500 miles of the great River São Francisco, from Sabará to the Sea by Captain Richard F. Burton, F.R.G.S., etc., em Londres por Tinsley Brothers, em dois volumes. A obra recebeu destaque em finais do ano passado e foi publicada em Nova York no centenário da primeira edição, e nos últimos dezesseis anos teve três edições nos Estados Unidos.

No Brasil, a primeira edição de Viagens aos planaltos do Brasil: 1868, em três volumes,ocorreu no ano de 1941 pela Companhia Editora Nacional, que publicou a segunda edição em 1983. Houve uma edição em 2001 pelo Senado Federal intitulada Viagem do Rio de Janeiro a Morro Velho, volume único.

Em São Paulo, a Tip. Allemã de H. Schroeder publicou Onze dias de viagem na Província de São Paulo com os Srs. Americanos Drs. Gaston e Shaw, e o Major Mereweather. 1865. Carta dirigida ao Illm. e Exm. Sr. Barão de Piracicaba de John James Aubertin no ano de 1866.

Nesse mesmo ano foi traduzido para o inglês pelo autor e publicado em Londres pela Bates, Hendy & Co. com o título Eleven day’s journey in the Province of Sao Paulo, with the [p. 10]

Outro ponto, o parâmetro comparativo do algodão brasileiro e do norte-americano. A produção dos Estados Unidos figura como indicadora de qualidade e produtividade, em vista do país ter sido o maior fornecedor do mundo, e é trazida pelos viajantes quando desejam estimular a produção no Brasil, em especial, utilizando dados fornecidos por conhecedores do ramo.Nesse sentido, Richard Burton traz as considerações de um renomado pesquisador da cultura algodoeira, Major R. Trevor Clarke96 para quem “Aqui [no Brasil] o algodão tem mais penugem que o habitual; 600 quilos darão 250 de fibra limpa, ao passo que no Alabama são necessários 750 quilos. Em geral, o replantio do arbusto é feito em seu quarto ano”.97 E J. J. Aubertin traz a experiência dos americanos sulistas Dr. Gaston, Dr. Shaw e Major Mereweather, a quem ele acompanhou durante a passagem deles pela Província de São Paulo:Eramos cinco pessoas. Tres Americano sulistas, dr. Gaston, dr. Shaw e o major Mereweather, que ião fazer sua viagem prolongada, na exploração de districtos um pouco remotos, sob a direcção do sr. Engenheiro Bennaton, para esse fim nomeado; e, sendo informado dos seus preparativos, logo me aggreguei a elles, não menos por sympatia para com a antecipada immigração americana, como tambem pelo desejo de visitar em sua companhia algumas plantações de algodão, e tirar algumas instrucções de sua experiencia pratica, a respeito de uma cultura que, sendo hoje estabelecida na província, não póde deixar de influil-os cabalmente na resolução que definitivamente tenhão que tomar.98Durante a permanência na província paulista, o grupo visitou a região de Itu, Salto, Porto Feliz e Sorocaba, daí J. J. Aubertin seguiu para a capital paulista e eles continuaram viagem com destino à Itapetininga. As observações de diferentes aspectos da lavoura algodoeira e o processamento do algodão fizeram os norte-americanos considerarem o clima paulista adequado à produção e benéfico o fato de não haver mudanças bruscas na temperatura, como a ocorrência de geadas, possibilitando maior tempo de conservação do algodoeiro.99Esses dados são agregados por J. J. Aubertin àqueles fornecidos por produtores paulistas de que “emquanto o alqueire norte-americano, dando bem, produz de cem até cento e dez ou talvez 96 Richard Trevor Clarke (1813-1897) – “Army officer and horticulturalist. Major in the Northampton and Rutland Infantry Militia, 1862. Bred nearly thirty new varieties of begonias and many new strains of cotton. Awarded a gold medal by the Cotton Supply Association of Manchester. Member of the Royal Horticultural Society; served on the council and scientific committee for many year; awarded the society’s Veitchian medal, 1894”. BURKHARDT, Frederick et al (Ed.). Charles Darwin. The Correspondence of Charles Darwin (1866). Cambridge: Cambridge University, 2004, p. 502, vol. 14.97 BURTON, Richard Francis. Viagem de canoa de Sabará ao Oceano Atlântico..., op. cit., p. 29. [nota 3]98 AUBERTIN, J. J. Onze dias de viagem na Província de São Paulo com os Srs. Americanos Drs. Gastón e Shaw, e o Major Mereweather. 1865. Carta dirigida ao Illm. e Exm. Sr. Barão de Piracicaba. São Paulo: Typ. Allem[p. 159]

Os esforços de J. J. Aubertin devem ser compreendidos dentro desse contexto, em que ele se coloca como defensor da produção algodoeira paulista e atua em diferentes direções. No Brasil, escreveu para diversos periódicos nacionais e correspondeu-se com diferentes figuras da política brasileira para lhes solicitar o envolvimento com a lavoura algodoeira capaz de colocar São Paulo em posição favorável no mercado inglês, tal como fez o inglês em carta ao Comendador Fideles Prates:

Usai, vos peço, nesta vespera de uma nova semeadura, a vossa bem conhecida influencia entre os vossos amigos, e dizei aos cultivadores do algodão que redobrem os seus esforços na nova plantação, porque pela colheita futura é que se diciderá definitivamente a importante questão se a provincia de S. Paulo pode ou não pode occupar uma posição positiva nos mercados de Manchester.104

Aos agricultores interessados, ele também procurou difundir noções sobre a técnica de cultivar o algodão herbáceo e publicou folhetos sobre a cultura do algodão.105 Essa política de difundir informações sobre o cultivo foi uma atividade constante da associação inglesa, mesmo após o fim da guerra norte-americana.

No plano internacional, empenhou-se em apresentar os algodões paulistas de boa qualidade na Exposição Internacional de Londres, de 1862, com o objetivo de mostrar os atributos do produto. Também foi intermediador entre Manchester Cotton Supply Association e órgãos brasileiros; em duas ocasiões, nos anos de 1862 e 1865, J. J. Aubertin solicitou à associação britânica que enviasse algodão herbáceo ao Ministério da Agricultura e à Sociedade Auxiliadora da Indústria Nacional.106 Em diferentes momentos enviou para a Inglaterra amostras do algodão paulista, em geral, com boas avaliações dos correspondentes.J. J. Aubertin arquitetou ações no Brasil ligadas aos interesses ingleses baseadas em informações colhidas por ele na província ou com base na experiência de nacionais e, principalmente, de norte-americanos, com o propósito de deixar claro as potencialidades de São Paulo e convencer os potenciais produtores paulistas. Para aqueles que mesmo assim estivessem em dúvida, ele escreve:

Deveras, já é tarde demais para duvidar do algodão de São Paulo; mas se ainda ha descrentes, apenas apello para os dous srs. Cultivadores que acompanhei, major Mereweather e dr. Shaw. Ambos elles me repetirão muitas vezes, que melhor algodão que aquelle que nos vimos não desejavão ver; que nas suas proprias plantações e com todos os seus meios perfeitos não costumavãoproduzir melhor. 107

Seus esforços renderam-lhe o reconhecimento da associação inglesa, que o condecorou com uma medalha de ouro, e o governo brasileiro honrou-o com o hábito da Imperial Ordem da Rosa. Nos veículos de informação brasileiros, nos quais tanto escreveu, vemos o reconhecimento de seus pares, como E. Hutchings, outro entusiasta da lavoura algodoeira em terras paulistas e intermediário entre a associação e o Ministério da Agricultura, Comércio e Obras Públicas:

Hoje, considerado, como um genero de exportação, o algodão, e sua cultura, é um dos factos estabelecidos na historia da provincia, e eu me aproveito desta occasião para patentear a gratidão que todos temos.Quem sabe, o que ha de mostrar-se nos anos que vem? Quasi todas as condições de prosperidade estão unidas nesta provincia; - Um clima sem rival, uma terra cheia de riquesa, e uma natureza, cuja uberdade é espantosa. Tudo isto aqui, e no outro lado do Oceano, a Inglaterra, offerece tudo quanto seja possivel afim de attrahir para lá, os productos da provincia, e com as devidas providencias, e constancia em trabalhar, tudo será possivel, e, sem esta, nada.Campinas, Mogy-mirim, Limeira e outros lugares vão caminhando na cultura do café, e o publico, bem como os particulares, são beneficiados. Parece que, para Sorocaba, resta ainda este outro manancial de prosperidade; - a cultura do algodão, e não ha homem ou natural, ou estrangeiro na provincia, que não abençoará a empresa.[...] Caminho da Luz, S. Paulo Agosto de 1865[...] E. Hutchings108

Evidentemente, tais esforços foram no sentido de produzir algodão adequado às necessidades da indústria inglesa. Foi estimulado o plantio da semente de Nova Orleans, em solicitação de uma circular da Manchester Cotton Supply Association109 e houve uma modificação na postura do produtor brasileiro: “O tipo de algodão tradicional no Brasil era o arbóreo mas o mercado consumidor passou a condicionar a produção ao tipo herbáceo dos 107 AUBERTIN, J. J. Onze dias de viagem na Província de São Paulo..., op. cit., p. 16.108 HUTCHINGS, E. “Aos Redactores do Diario de São Paulo”. Diario de S. Paulo, São Paulo, 11 agosto 1865, ano I, nº 10, p. 2. Em outras atividades, além do algodão: E. Hutchings foi um dos secretários da Comissão Julgadora de um concurso para criadores de animais pensado por J. J. Aubertin, tesoureiro do evento. O Comendador Fideles Nepomuceno Prates aparece como um dos Juízes. “Concurso industrial”. Correio Paulistano, Estados Unidos. As variedades mais procuradas eram a U[p. 161, 162]