'10 - -28/02/1937 Wildcard SSL Certificates
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
Registros (82)Cidades (0)Pessoas (0)Temas (0)

autor:22/10/2023 23:08:17
Primeira transmissão de futebol pelo rádio em Sorocaba

    28 de fevereiro de 1937, domingo
    Atualizado em 13/02/2025 06:42:31
  
  
Fontes (0)


Há exatos 80 anos, em 28 de fevereiro de 1937, torcedores de dois times de Sorocaba eram apresentados a quem seria o seu amigo mais próximo dali em diante: o rádio. Aquele domingo marcava a primeira transmissão de um jogo de futebol na cidade, entre São Bento e Estrada de Ferro Sorocabana FC, pela PRD7 -- Rádio Clube de Sorocaba, em parceria com o jornal Cruzeiro do Sul.Os responsáveis pela façanha foram o locutor Norberto Amaral Bastos e o comentarista João Pensa -- a quem o São Bento deve muito de sua história pois, além desse fato, fora ele o responsável pelos registros de quase meio século das suas atividades futebolísticas, em notas que também eram publicadas no Cruzeiro.A partida, segunda de uma série melhor-de-três, fora disputada no Parque Sorocabana (ainda não existia o Estádio Rui Costa Rodrigues), e terminou em 5 a 4 para o Azulão. Como o São Bento já havia ganhado o primeiro jogo, ficou com a taça -- ofertada por Paschoal Ciardi e Jácomo Zorzi.Desde então, ao longo de oito décadas e sem data para acabar, o rádio esportivo sorocabano viveu todas as conquistas e as agonias das equipes da cidade. Em sua época mais famosa, entre os anos 40 e 70, enquanto São Bento e Estrada rivalizavam nos gramados e mergulhavam no desafio da profissionalização, três emissoras de ondas médias (OM) disputavam o público esportivo: Clube, Cacique e Vanguarda. A elas se juntou a Rádio Manchester, de Votorantim, nos anos 80, e a chegada da frequência modulada, com som estéreo, motivou experiências inovadoras na Cacique II, em 1986, com a equipe de Vander Luiz -- primeira a transmitir uma partida de futebol em FM na cidade.A decadência do São Bento nos anos 90, relegado à Série A3, e o fim do vitorioso projeto de basquete e vôlei feminino, colocou o rádio esportivo também em declínio. Nos anos 2000, já sem a Rádio Clube -- agora chamada de Boa Nova e que deixou as transmissões após 65 anos carregando a "latinha" pelos gramados do País --, e diante das dificuldades financeiras da Rádio Cacique, a missão de não deixar o rádio esportivo sorocabano morrer recaiu sobre Luis Augusto Andrade e o "Timão do Povo" da Vanguarda AM.Esses profissionais, que se transferiram para a Cruzeiro FM 92,3 em 2004 e por lá implantaram o embrião do projeto esportivo que lidera a audiência na cidade, conseguiram algo que parecia improvável: lançar a semente de uma nova geração de radialistas, hoje militantes das quatro emissoras que disputam o mercado.Cruzeiro FM 92,3 perpetua a paixãoAo chegar ao posto de narrador da rádio Cruzeiro FM 92,3, o radialista Nilson Duarte realizou um sonho: o de reproduzir o trabalho dos grandes locutores que ouvia quando garoto. "Eram os tempos da Equipe 1080 da Rádio Clube, com Décio Fernandes, Moreira Filho e outras feras. Ser o atual responsável por essa missão é uma responsabilidade muito grande, em virtude do compromisso que o rádio tem com o torcedor e da mágica que ele proporciona. Naquela hora, nós somos os olhos do torcedor no gramado", resume ele, que também é o coordenador de esportes da emissora.Atualmente, além da Cruzeiro FM, outras três emissoras transmitem futebol na cidade -- todas em frequência modulada: Ipanema (91,1), Super e Nova Tropical (as duas últimas dividindo a faixa destinada às rádios comunitárias, uma com origem em Sorocaba e outra em Votorantim, e ambas nos 105,9 mHz). E se a banda destinada ao ouvinte esportivo migrou do AM para o FM, outra mudança significativa foi a chegada da internet: a interação aumentou, e durante uma transmissão esportiva, o narrador e o plantonista agora recebem centenas de e-mails, recados no Facebook e no WhatsApp. "O torcedor participa e cobra. Antes, só era possível receber cartas ou conversar com ele por telefone no ar. Hoje não existem mais barreiras", compara Nilson.Para o comentarista Érico Bueno, o futebol no rádio será eterno enquanto existirem os times de futebol do interior -- onde normalmente não há transmissão das partidas na televisão. "O futuro é difícil para todas as mídias convencionais, mas quem fizer um trabalho honesto e permanente vai se manter. Se fosse para o rádio desaparecer, já teria ocorrido. Houve uma fase de limbo, à qual ele sobreviveu, e agora vai se transformar", opina, vendo a internet como uma aliada e não uma inimiga. "Transmitimos, no início do mês, uma partida entre São Bento e Paraná Clube, com uma audiência enorme entre ouvintes paranaenses graças aos aplicativos online. Eu acho que o futuro é promissor."



\\windows-pd-0001.fs.locaweb.com.br\WNFS-0002\brasilbook3\Dados\cristiano\registros\16356icones.txt


EMERSON


28/02/1937
ANO:82
  testando base


Sobre o Brasilbook.com.br

foi publicada a segunda edição na língua inglesa. Pouco depois, em 1848, o relato foi publicado em língua alemã em Dresden e Leipzig, atual Alemanha.A edição em português ocorreu em 1942, na Coleção Brasiliana, intitulada Viagens no Brasil: principalmente nas províncias do norte e nos distritos de ouro e do diamante durante anos 1836-1841, da Companhia Editora Nacional.No ano de 1856 foi publicado o relato Life in Brazil; or, a journal of a visit to the land of the cocoa and the palm de Thomas Ewbank ela Harper & Brothers, Nova York, sendo lançada também na Inglaterra. Nos Estados Unidos houve uma edição em 2005.No Brasil, o relato em português foi publicado com o título A vida no Brasil: ou Diário de uma visita ao país do cacau e das palmeiras, em 1973, pela editora carioca Conquista, em dois volumes.O relato de Henry Walter Bates foi publicado em 1863, em dois volumes, com o título The naturalist on the River Amazons, a record of adventures, habits of animals, sketches of Brazilian and Indian life, and aspects of nature under the Equator, during eleven years of travel by Henry Walter Bates, em Londres pela John Murray. A segunda edição ocorreu um ano depois, com supressão de algumas partes pelo autor, seguida por mais de dez edições na língua inglesa em Londres e nos Estados Unidos. No Brasil O naturalista no Rio Amazonas foi editadoem 1944 pela Editora Nacional.

Em 1869, Richard Burton publicou a primeira edição de Explorations of the Highlands of the Brazil; with a full account of the gold and diamond mines. Also, canoeing down 1500 miles of the great River São Francisco, from Sabará to the Sea by Captain Richard F. Burton, F.R.G.S., etc., em Londres por Tinsley Brothers, em dois volumes. A obra recebeu destaque em finais do ano passado e foi publicada em Nova York no centenário da primeira edição, e nos últimos dezesseis anos teve três edições nos Estados Unidos.

No Brasil, a primeira edição de Viagens aos planaltos do Brasil: 1868, em três volumes,ocorreu no ano de 1941 pela Companhia Editora Nacional, que publicou a segunda edição em 1983. Houve uma edição em 2001 pelo Senado Federal intitulada Viagem do Rio de Janeiro a Morro Velho, volume único.

Em São Paulo, a Tip. Allemã de H. Schroeder publicou Onze dias de viagem na Província de São Paulo com os Srs. Americanos Drs. Gaston e Shaw, e o Major Mereweather. 1865. Carta dirigida ao Illm. e Exm. Sr. Barão de Piracicaba de John James Aubertin no ano de 1866.

Nesse mesmo ano foi traduzido para o inglês pelo autor e publicado em Londres pela Bates, Hendy & Co. com o título Eleven day’s journey in the Province of Sao Paulo, with the [p. 10]

Outro ponto, o parâmetro comparativo do algodão brasileiro e do norte-americano. A produção dos Estados Unidos figura como indicadora de qualidade e produtividade, em vista do país ter sido o maior fornecedor do mundo, e é trazida pelos viajantes quando desejam estimular a produção no Brasil, em especial, utilizando dados fornecidos por conhecedores do ramo.Nesse sentido, Richard Burton traz as considerações de um renomado pesquisador da cultura algodoeira, Major R. Trevor Clarke96 para quem “Aqui [no Brasil] o algodão tem mais penugem que o habitual; 600 quilos darão 250 de fibra limpa, ao passo que no Alabama são necessários 750 quilos. Em geral, o replantio do arbusto é feito em seu quarto ano”.97 E J. J. Aubertin traz a experiência dos americanos sulistas Dr. Gaston, Dr. Shaw e Major Mereweather, a quem ele acompanhou durante a passagem deles pela Província de São Paulo:Eramos cinco pessoas. Tres Americano sulistas, dr. Gaston, dr. Shaw e o major Mereweather, que ião fazer sua viagem prolongada, na exploração de districtos um pouco remotos, sob a direcção do sr. Engenheiro Bennaton, para esse fim nomeado; e, sendo informado dos seus preparativos, logo me aggreguei a elles, não menos por sympatia para com a antecipada immigração americana, como tambem pelo desejo de visitar em sua companhia algumas plantações de algodão, e tirar algumas instrucções de sua experiencia pratica, a respeito de uma cultura que, sendo hoje estabelecida na província, não póde deixar de influil-os cabalmente na resolução que definitivamente tenhão que tomar.98Durante a permanência na província paulista, o grupo visitou a região de Itu, Salto, Porto Feliz e Sorocaba, daí J. J. Aubertin seguiu para a capital paulista e eles continuaram viagem com destino à Itapetininga. As observações de diferentes aspectos da lavoura algodoeira e o processamento do algodão fizeram os norte-americanos considerarem o clima paulista adequado à produção e benéfico o fato de não haver mudanças bruscas na temperatura, como a ocorrência de geadas, possibilitando maior tempo de conservação do algodoeiro.99Esses dados são agregados por J. J. Aubertin àqueles fornecidos por produtores paulistas de que “emquanto o alqueire norte-americano, dando bem, produz de cem até cento e dez ou talvez 96 Richard Trevor Clarke (1813-1897) – “Army officer and horticulturalist. Major in the Northampton and Rutland Infantry Militia, 1862. Bred nearly thirty new varieties of begonias and many new strains of cotton. Awarded a gold medal by the Cotton Supply Association of Manchester. Member of the Royal Horticultural Society; served on the council and scientific committee for many year; awarded the society’s Veitchian medal, 1894”. BURKHARDT, Frederick et al (Ed.). Charles Darwin. The Correspondence of Charles Darwin (1866). Cambridge: Cambridge University, 2004, p. 502, vol. 14.97 BURTON, Richard Francis. Viagem de canoa de Sabará ao Oceano Atlântico..., op. cit., p. 29. [nota 3]98 AUBERTIN, J. J. Onze dias de viagem na Província de São Paulo com os Srs. Americanos Drs. Gastón e Shaw, e o Major Mereweather. 1865. Carta dirigida ao Illm. e Exm. Sr. Barão de Piracicaba. São Paulo: Typ. Allem[p. 159]

Os esforços de J. J. Aubertin devem ser compreendidos dentro desse contexto, em que ele se coloca como defensor da produção algodoeira paulista e atua em diferentes direções. No Brasil, escreveu para diversos periódicos nacionais e correspondeu-se com diferentes figuras da política brasileira para lhes solicitar o envolvimento com a lavoura algodoeira capaz de colocar São Paulo em posição favorável no mercado inglês, tal como fez o inglês em carta ao Comendador Fideles Prates:

Usai, vos peço, nesta vespera de uma nova semeadura, a vossa bem conhecida influencia entre os vossos amigos, e dizei aos cultivadores do algodão que redobrem os seus esforços na nova plantação, porque pela colheita futura é que se diciderá definitivamente a importante questão se a provincia de S. Paulo pode ou não pode occupar uma posição positiva nos mercados de Manchester.104

Aos agricultores interessados, ele também procurou difundir noções sobre a técnica de cultivar o algodão herbáceo e publicou folhetos sobre a cultura do algodão.105 Essa política de difundir informações sobre o cultivo foi uma atividade constante da associação inglesa, mesmo após o fim da guerra norte-americana.

No plano internacional, empenhou-se em apresentar os algodões paulistas de boa qualidade na Exposição Internacional de Londres, de 1862, com o objetivo de mostrar os atributos do produto. Também foi intermediador entre Manchester Cotton Supply Association e órgãos brasileiros; em duas ocasiões, nos anos de 1862 e 1865, J. J. Aubertin solicitou à associação britânica que enviasse algodão herbáceo ao Ministério da Agricultura e à Sociedade Auxiliadora da Indústria Nacional.106 Em diferentes momentos enviou para a Inglaterra amostras do algodão paulista, em geral, com boas avaliações dos correspondentes.J. J. Aubertin arquitetou ações no Brasil ligadas aos interesses ingleses baseadas em informações colhidas por ele na província ou com base na experiência de nacionais e, principalmente, de norte-americanos, com o propósito de deixar claro as potencialidades de São Paulo e convencer os potenciais produtores paulistas. Para aqueles que mesmo assim estivessem em dúvida, ele escreve:

Deveras, já é tarde demais para duvidar do algodão de São Paulo; mas se ainda ha descrentes, apenas apello para os dous srs. Cultivadores que acompanhei, major Mereweather e dr. Shaw. Ambos elles me repetirão muitas vezes, que melhor algodão que aquelle que nos vimos não desejavão ver; que nas suas proprias plantações e com todos os seus meios perfeitos não costumavãoproduzir melhor. 107

Seus esforços renderam-lhe o reconhecimento da associação inglesa, que o condecorou com uma medalha de ouro, e o governo brasileiro honrou-o com o hábito da Imperial Ordem da Rosa. Nos veículos de informação brasileiros, nos quais tanto escreveu, vemos o reconhecimento de seus pares, como E. Hutchings, outro entusiasta da lavoura algodoeira em terras paulistas e intermediário entre a associação e o Ministério da Agricultura, Comércio e Obras Públicas:

Hoje, considerado, como um genero de exportação, o algodão, e sua cultura, é um dos factos estabelecidos na historia da provincia, e eu me aproveito desta occasião para patentear a gratidão que todos temos.Quem sabe, o que ha de mostrar-se nos anos que vem? Quasi todas as condições de prosperidade estão unidas nesta provincia; - Um clima sem rival, uma terra cheia de riquesa, e uma natureza, cuja uberdade é espantosa. Tudo isto aqui, e no outro lado do Oceano, a Inglaterra, offerece tudo quanto seja possivel afim de attrahir para lá, os productos da provincia, e com as devidas providencias, e constancia em trabalhar, tudo será possivel, e, sem esta, nada.Campinas, Mogy-mirim, Limeira e outros lugares vão caminhando na cultura do café, e o publico, bem como os particulares, são beneficiados. Parece que, para Sorocaba, resta ainda este outro manancial de prosperidade; - a cultura do algodão, e não ha homem ou natural, ou estrangeiro na provincia, que não abençoará a empresa.[...] Caminho da Luz, S. Paulo Agosto de 1865[...] E. Hutchings108

Evidentemente, tais esforços foram no sentido de produzir algodão adequado às necessidades da indústria inglesa. Foi estimulado o plantio da semente de Nova Orleans, em solicitação de uma circular da Manchester Cotton Supply Association109 e houve uma modificação na postura do produtor brasileiro: “O tipo de algodão tradicional no Brasil era o arbóreo mas o mercado consumidor passou a condicionar a produção ao tipo herbáceo dos 107 AUBERTIN, J. J. Onze dias de viagem na Província de São Paulo..., op. cit., p. 16.108 HUTCHINGS, E. “Aos Redactores do Diario de São Paulo”. Diario de S. Paulo, São Paulo, 11 agosto 1865, ano I, nº 10, p. 2. Em outras atividades, além do algodão: E. Hutchings foi um dos secretários da Comissão Julgadora de um concurso para criadores de animais pensado por J. J. Aubertin, tesoureiro do evento. O Comendador Fideles Nepomuceno Prates aparece como um dos Juízes. “Concurso industrial”. Correio Paulistano, Estados Unidos. As variedades mais procuradas eram a U[p. 161, 162]