hoje a faliam se bem que já muito deteriorada peloesquecimento da antiga construcção e pela introducçãonão só de vocábulos, mas de phrases á espanhola,que demudaram quási completamente a sua syntaxee lhe deram um torneio inteiramente avesso á suaindole.Que esta lingua foi a fallada em maior extensãoterritorial da America do sul, é c.oüsa já reconhecidapor diversos escriptores. É interessante e dispensamais longas citações o pequeno todo de transcripçõesfeitas pelo Sr. Júlio Platzmann na reimpressão quefez da grammatica do Padre Anchieta, onde vê sequanto era antiga esta opinião. Da extensão dessalingua já tinham faltado em tempos muitos antigos oPadre Antônio Ruiz de Montova e outros; foi reconhecido em tempos posteriores pelo autor do Saggio diStoria Americana e pelo erudito Hervás, e em temposmais modernos o confirmam Alcide d´Orbigny e outrosescriptores. Citam-se, em diversos auctores e se menão engano também no Lliomme Americain de AlcidecVOrbigny, palavras de John Luccok dizendo que estalingua era fallada na America do norte.Na mesma Revista do Instituto Histórico estão impressos trabalhos, nos quaes se reconhece o extensodomínio dessa lingua chamada geral no Brasil, e oseu parentesco com aquella que íaliavam os povos dasmissões do Paraguay e da Guayrá.De um curioso escripto de 1581 dado á luz no 6.° tomo da Revista vê-se que "todo o gentio da costa que também se derrama mais de 200 léguas pelo sertão e os mesmos carijós que pelo sertão chegam até as serras do Peru tem uma mesma lingua que é grandíssimo bem para sua conversão".
Sobre o Brasilbook.com.br